Согласно древнему правилу, для приготовления яичной пасты De Cecco используются исключительно свежие яйца (около 3-х дней после снесения), не содержащие какие-либо красители, очищенные от скорлупы, пастеризованные и охлажденные до температуры 2-3 °С. Тесто замешивается особым способом, позволяющим впоследствии, раскатать его, как можно тоньше, как домашнюю лапшу. Используемые зерно и мука всегда одного и того же качества. Свежесть и натуральность яиц гарантирует De Cecco.
Тальятелле, относятся к семейству длинных макаронных изделий, плоских или почти плоских в сечении, толщиной 0,55 мм и шириной 5,60 мм. Их географическое происхождение из северных регионов страны, в частности, из Эмилии (Emilia-Romagna), где Тальятелле являются частью гастрономической и кулинарной традиции.
О происхождение пасты Тальятелле в регионе Эмилия, свидетельствует их частое упоминание в народных поговороках местного населения. Вот один из примеров, указывающий на глубокие корни пасты Тальятелле в регионе Эмилия, из древней кулинарной книги : «Conti corti e tagliatelle lunghe, dicono i Bolognesi, e dicono bene, perché i conti lunghi spaventano i poveri mariti e le tagliatelle corte attestano l'imperizia di chi le fece e, servite in tal modo, sembrano un avanzo di cucina.»( авт. Pellegrino Artusi ) «Короткие счета и длинные тальятелле, говорят жители Болоньи (Эмилия-Романья) и говорят правильно ведь длинные счета пугают бедных мужей, а короткие тальятелле говорят о не компетентности хозяйки, в таком виде они скорее похожи на объедки.»
Тальятелле достаточно универсальны в приготовлении, могут подаваться как разные блюда и сочетаться с разными видами соусов и приправ. Хороши как «паста ашутта» (без бульона) и запеченные под соусом. Отлично сочетаются с такими ингредиентами как рыба, моллюски и сливочное масло. Так же хорошо сочетаются с белыми соусами из мягких сыров и сливок с добавлением карри и шафрана.